XFproduction
m (→1013 프로덕션) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
Line 32: | Line 31: | ||
배급 : 20세기 폭스 20C Fox Network | 배급 : 20세기 폭스 20C Fox Network | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
=== KBS 미디어 === | === KBS 미디어 === | ||
+ | |||
+ | 연출/ 김정옥 (1X79~1X15) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 연출/ 서원석 (1X16~) | ||
+ | |||
+ | 중앙대 신문학과 대학원 졸업. 신문기자가 되려 했으나 잘 되지 않다가 인왕산 무당을 찾아 굿을 한 후 92년 KBS PD 시험에 붙었다는 재미있는 이야기가 있다. | ||
+ | |||
+ | 장편 외화/ 미이라 (The Mummy, 2002/02), 풀몬티 (The Full Monty, 2002), 에일리언 1 (Alien, 2001), 스타쉽 트루퍼스 (Starship Troopers, 2001), 쥬라기 공원 (Jurassic Park) , 페이스 오프 (Face/Off, 2001), 엑스파일 (극장판 The X-Files: fight the future, 2001/03), 로미오와 줄리엣 (Romeo and Juliet), 조지 오브 정글 (George of Jungle) 등 | ||
+ | |||
+ | TV 외화/ 엑스파일 (The X-Files), 로보캅 (Robocop), 오우삼의 미션특급 (Once a thief, 2001) 등 | ||
+ | |||
+ | 다큐멘터리/ 재미있는 동물의 세계 등 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | * 자료 : 씨네21 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 번역/ {{정용운}} (시즌 1~3) | ||
+ | |||
+ | 번역/ {{임일숙}} (시즌 4~7) | ||
+ | 외대 통역대학원 졸업, 88년 서울올림픽 방송인 통역사로 일한 계기로 번역가가 되었다. | ||
+ | |||
+ | 엑스파일 (극장판 The X-Files: fight the future, KBS, 2001/03) 등 | ||
+ | |||
+ | 번역/ {{박찬혜}} (시즌 8X01~8X13) | ||
+ | 시트콤 '프렌즈 (friends)'의 동아방송 번역가로 널리 알려졌다. 그외 게임, TV 외화 시리즈, 다큐멘터리, 극장영화, 기내영화 등 다양한 방면에서 활동하고 있는 번역가. | ||
+ | |||
+ | 시트콤 프렌즈 (Friends, 동아방송, 시즌 1, 2, 5, 6, 7), 엑스파일 (극장판 The X-Files: fight the future, 대한항공 기내, 1998), 볼케이노 (Volcano, KBS) 재키와 힐러리 (Jackie and Hillarie, 대한항공 기내, 1998), 백 투 더 퓨처 (Back to the Future, KBS, 1995) | ||
+ | |||
+ | 번역/ 이재강 (8X08~) | ||
+ | |||
+ | 페이스 오프 (Face/Off, KBS), 콘 에어 (Con Air, KBS), 더 록 (The Rock, KBS), LA 컨피덴셜 (LA Confidential, KBS), 포레스트 검프 (Forrest Gump, KBS), 스타쉽 트루퍼스 (Starship Troopers, KBS), 세븐 (Seven, KBS), 토탈 컨트롤 (Puppet Master, KBS) 등 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 녹음/ 백광제, 김학권, 신범선, 박용규 | ||
+ | |||
+ | 편집/ 박강열, 이윤주, 황윤구, 김준석, 성수현, 문원용, 심영보 | ||
+ | |||
+ | 그래픽/ 김동원, 이미경, 권미정 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 우리말제작: KBS, KBS 영상사업단 / KBS 미디어 (영상사업단이 미디어로 이름을 바꿈) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | KBS 외화 수입 : TEL 781-8443 | ||
+ | |||
+ | KBS2TV 외화 편성부 : 781-3109 | ||
+ | |||
+ | KBS 편성정책부서, 개편 담당 부서 : 781- 3185 | ||
Revision as of 22:19, 28 October 2009
1013 프로덕션
제작 총 지휘, 각본, 연출/ 크리스 카터 Chris Carter
제작, 각본/ 프랭크 스포트니츠 Frank Spotnitz (시즌 2 ~), 존 샤이반 John Shiban (시즌 3 ~), 빈스 질리건 Vince Gilligan (각본은 시즌 2 부터, 제작 겸임은 시즌 4 ~)
제작, 연출 (시즌 2 ~)/ 킴 매너스 Kim Manners 롭 보우먼 Rob Bowman
제작, 각본 (시즌 1, 2, 4)/ 글렌 모건 Glen Morgan & 제임스 웡 James Wong
스토리 에디터, 각본 (시즌 3)/ 다린 모건 Darin Morgan
촬영 (시즌 1~3)/ 존 S. 바틀리 John S. Bartley
촬영 (시즌 4~5)/ 론 스타넷, 존 조핀
촬영 (시즌 6~9)/ 빌 로이 Bill Roe
제작 : 1013 프로덕션 1013 production
배급 : 20세기 폭스 20C Fox Network
KBS 미디어
연출/ 김정옥 (1X79~1X15)
연출/ 서원석 (1X16~)
중앙대 신문학과 대학원 졸업. 신문기자가 되려 했으나 잘 되지 않다가 인왕산 무당을 찾아 굿을 한 후 92년 KBS PD 시험에 붙었다는 재미있는 이야기가 있다.
장편 외화/ 미이라 (The Mummy, 2002/02), 풀몬티 (The Full Monty, 2002), 에일리언 1 (Alien, 2001), 스타쉽 트루퍼스 (Starship Troopers, 2001), 쥬라기 공원 (Jurassic Park) , 페이스 오프 (Face/Off, 2001), 엑스파일 (극장판 The X-Files: fight the future, 2001/03), 로미오와 줄리엣 (Romeo and Juliet), 조지 오브 정글 (George of Jungle) 등
TV 외화/ 엑스파일 (The X-Files), 로보캅 (Robocop), 오우삼의 미션특급 (Once a thief, 2001) 등
다큐멘터리/ 재미있는 동물의 세계 등
- 자료 : 씨네21
번역/ 번역/ 정용운 (시즌 1~3)
번역/ 번역/ 임일숙 (시즌 4~7) 외대 통역대학원 졸업, 88년 서울올림픽 방송인 통역사로 일한 계기로 번역가가 되었다.
엑스파일 (극장판 The X-Files: fight the future, KBS, 2001/03) 등
번역/ 번역/ 박찬혜 (시즌 8X01~8X13) 시트콤 '프렌즈 (friends)'의 동아방송 번역가로 널리 알려졌다. 그외 게임, TV 외화 시리즈, 다큐멘터리, 극장영화, 기내영화 등 다양한 방면에서 활동하고 있는 번역가.
시트콤 프렌즈 (Friends, 동아방송, 시즌 1, 2, 5, 6, 7), 엑스파일 (극장판 The X-Files: fight the future, 대한항공 기내, 1998), 볼케이노 (Volcano, KBS) 재키와 힐러리 (Jackie and Hillarie, 대한항공 기내, 1998), 백 투 더 퓨처 (Back to the Future, KBS, 1995)
번역/ 이재강 (8X08~)
페이스 오프 (Face/Off, KBS), 콘 에어 (Con Air, KBS), 더 록 (The Rock, KBS), LA 컨피덴셜 (LA Confidential, KBS), 포레스트 검프 (Forrest Gump, KBS), 스타쉽 트루퍼스 (Starship Troopers, KBS), 세븐 (Seven, KBS), 토탈 컨트롤 (Puppet Master, KBS) 등
녹음/ 백광제, 김학권, 신범선, 박용규
편집/ 박강열, 이윤주, 황윤구, 김준석, 성수현, 문원용, 심영보
그래픽/ 김동원, 이미경, 권미정
우리말제작: KBS, KBS 영상사업단 / KBS 미디어 (영상사업단이 미디어로 이름을 바꿈)
KBS 외화 수입 : TEL 781-8443
KBS2TV 외화 편성부 : 781-3109
KBS 편성정책부서, 개편 담당 부서 : 781- 3185
엑스파일에 대하여로 돌아가기